字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读9 (第1/4页)
原来,“我”的亲戚正好在这度假。 原来,“我”姓沃德辛斯卡。 …… 沃德辛斯卡?! 浑浑噩噩地上了马车的欧罗拉,此刻的心情不亚于昨晚把老店主的立式钢琴弹崩时的无语陈杂——她不过应邀弹了首激昂点的而已,琴弦竟然就断了——虽然店主开导她钢琴放那做摆设太久,琴弦早就老化该更换,但她依旧被刺激得精神好一阵恍惚。 在十九世纪,李斯特总是代表着“钢琴杀手[1]”,无情地收割着琴弦的寿命。 那“沃德辛斯卡”这个词,则是代表着肖邦的冷漠,将她的灵魂冲击得飘来荡去。 历史上,肖邦曾有一次最接近婚姻的机会,他有过一个姓“沃德辛斯卡”的未婚妻。但最终婚约无疾而终,成了他的“莫雅-比耶达(Moja biéda)[2]”。 从此以后,这个男人就将婚姻从他的人生计划中彻底剔除。 根据作曲家留下来的细微痕迹,这段“灰色时刻[3]”过去后,他和这一家人彻彻底底断了联系——即使他们是波兰人[4]。 上帝是在恶作剧吗? 我是个“沃德辛斯卡”,那我还能期待和肖邦一起弹钢琴吗? 见鬼,就波兰人那个别扭的脾气加上小心眼,他连李斯特都怼过——我?别说求见他一面,我怕是挤进去他的沙龙,都会被他平静地微笑着“请”出去吧? 想想都觉得世界末日快要降临了呢。 等等,这个时间段,好像肖邦和沃德辛斯基一家关系的蜜月期已进入尾声? 噢,亲爱的夏洛琳,我再也不责备你关注音乐家们的花边消息是不务正业
上一章
目录
下一页